Мгунда Мкали

Мгунда Мкали.— Серьезное недоразумение.— Мир восстановлен.— Радость в деревне.— Сухое русло Мабун-гуру.— Неожиданная охота.— Туземное земледелие.— Умный и предприимчивый народ.— Дживе ла Синга.— Помешанный аскари.— Ненависть к змеям.— Волчьи ямы.— Переход без воды.— Выжженная местность.— Рай для охотника.— Хорошо укрепленная деревня и хорошо одетый вождь.— Обнаружил логово воров.— Колодец, облюбованный духом.— Нападение руга-руга
Область Мгунда Мкали, куда мы теперь вступали, только что начали расчищать, когда Бёртон и Спик были в стране. Тогда было известно мало пунктов набора воды, и провизию можно было получить только на одном участке между Мдабуру и Уиьяньембе. Следовательно, путешественникам приходилось пересекать эту область форсированными переходами, и ни одному каравану не удавалось пройти ее без потери по дороге значительного числа носильщиков.
Теперь, однако, обстоятельства сильно изменились к лучшему. Вакимбу, племя ваньямвези, изгнанное войнами из своих прежних мест обитания, начало наступление на джунгли. Во многих пунктах найдена была вода, обширные пространства расчистили и стали обрабатывать, и властью человека сейчас чуть ли не самые плодородные и мирные в Африке участки разбросаны посреди того, что раньше было девственным лесом, дававшим приют лишь диким зверям.
Пройдя мимо одной или двух росчистей и нескольких прудов, покрытых желтыми кувшинками, мы расположились лагерем близ двух деревень, лежащих посреди джунглей на высоте 3938 футов над уровнем моря — местность продолжала быстро подниматься.
На следующий день мы пришли в Пуруру — деревню вакимбу, расположенную в очень живописной долине, где мы намеревались сделать привал на несколько часов, чтобы закупить продовольствие перед послеполуденным переходом до следующего места стоянки. Но едва мы устроились, как среди наших людей возникло большое беспокойство; они хватались за свои ружья, заряжали, их, крича, что произошла стычка с туземцами.
Взявши винтовки, мы пошли к деревне и обнаружили, что жители приготовились отражать нападение: ворота были заперты, а через частокол, (которым деревня окружена, торчали ружья и копья.
Одного-единственного случайного выстрела было достаточно, чтобы вызвать бой, который имел бы гибельные последствия, так как туземцы псе находились под хорошим прикрытием, и, если бы кто-нибудь из наших людей был убит или ранен, это привело «бы к тому, что остальные разбежались.
В этот критический момент мы решили оттеснить наших людей к месту привала, а затем отправили Ису выяснить у вождя причину враждебного к нам отношения деревни. Наши люди пребывали в таком состоянии смятенного страха и возбуждения, что от них нельзя было получить связного объяснения.